Wednesday, 20 December 2017

فوركس يارد - traduzione


AG33) أ (إن المشتقات الضمنية التي تكون فيها الفائدة الضمنية التي كان من الممكن دفعها أو تلقيها على عقد ديون مضيفة تحمل فائدة أو عقد تأمين ترتبط ارتباطا وثيقا بالعقد المضيف ما لم يتم تسوية العقد المجمع في فإن الطريقة التي يتعذر على حاملها استرداد جميع استثماراته المعترف بها بشكل جوهري أو المشتقة الضمنية يمكن أن يضاعف على الأقل معدل العائد الأولي للحائزين على العقد المضيف ويمكن أن يؤدي إلى معدل عائد يكون على الأقل ضعف ما ستعود إليه عائدات السوق أن يكون عقدا بنفس شروط العقد المضيف. AG33 (أ) أون ديريفاتو إمبليسيتو، إن كوي سوتوستانت سيا أون تشي بوسا كامباير ليمبورتو ديجلي إنتيريسي تشي ساريبيرو ألتريمنتي باغاتي o ريسيفوتي إن كاسو دي كونتراتو دي ديبيتو سوتوستانت فروتيفيرو o دي كونتراتو أسيكوراتيفو، ستريتامنت كونيسو آل كونتراتو سوتوستانت a مينو تشي إيل كونتراتو كومبيناتو نون بوسا إسير إستينتو إن مودو تشي لاسيكوراتو نون ريكوبيري توتو لينفستيمنتو ريليفاتو o تشي إيل ديريفاتو إمبليسيتو نون بوزا ألمينو رادوبيار إيل تاسو دي رينديمنتو إنيزيال ديل كونتراتو سوتوستانت e ريسولتار إن أون تاسو دي رينديمنتو ألمينو دوبيو ديل رينديمنتو دي ميركاتو دي أون كونتراتو كون كلوسول كونتراتوالي أنالوغ a كيل ديل كونتراتو سوتوستانت. 2- عندما تكون المنافع التي يقدمها العقد قيمة غير تلك المشار إليها في الفقرة 1، يجب أن تكون الأحكام التقنية المتعلقة بتلك الاستحقاقات ممثلة بأقصى قدر ممكن إما عن طريق الوحدات التي تعتبر أنها تمثل القيمة المرجعية، أو في الحالة حيث لا يتم إنشاء وحدات، حسب الأصول ذات الصلة الأمن وقابلية التسويق التي تتوافق إلى أقصى حد ممكن مع تلك التي تستند إلى قيمة مرجعية معينة. 2. كوالورا لي بريستازيوني بريفيست إن أون كونتراتو سيانو فالور دي ريفيرميتو ديفرزو دا كيلي دي كوي آل باراغرافو 1، لي ريسرف تنيش ريلاتيف a تالي بريستازيوني ديبونو إسير رابريسنتات كون لا ماسيما أبروسيمازيون بوزيبيل دال كوه رابريسنتانتي إيل فالور دي ريفيرميتو أوبور، كوالورا لي كوت نون سيانو ديفينيت، دا أتيفي دي أديغواتا سيكوريزا e نيغوزيابيليت تشي كوريسبوندانو آل ماسيمو a كيلي سو كوي سي باسا إيل فالور دي ريفيرميتو بارتيكولار. عندما يكون الفريق واثقا من أن المستودع في حالة ثابتة وثابتة (كل شيء مترجم، أو تمت إزالة الوثائق غير المترجمة من مدير الفريق يمكن أن يطلب أن يتم إضافة المستودع إلى قائمة المستودعات الرئيسية الرسمية عن طريق إرسال بالإضافة إلى ذلك، يجوز للصندوق الاستثمار في الأوراق المالية الصادرة أو المضمونة من قبل وكالات الحكومات الوطنية والأجهزة والأقسام الفرعية السياسية، والأوراق المالية للمنظمات فوق الوطنية مثل السندات الإذنية القابلة للتحويل مجانا والسندات والسندات المودعة المساهمات في القروض التي تعتبر أوراق مالية قابلة للتحويل بحرية هي أوراق مالية قابلة للتحويل بحرية الأوراق المالية المدعومة بالرهن العقاري (بما في ذلك التزامات الرهن المضمون) الأوراق المالية المدعومة بالأصول المهيكلة كاتفاقيات إعادة شراء أدوات الدين مع سندات الدين كأدوات أساسية (لأغراض إدارة المحافظ الفعالة فقط وتخضع ل متطلبات سين بنك ترال) وغيرها من مخططات الاستثمار الجماعي مفتوحة العضوية بالمعنى المقصود في المادة 68 (1) (ه) من لوائح مؤسسات التوظيف الجماعي في القيم المنقولة. إنولتر، إيل كومبارتو بو إنفستير إن تيتولي إميسي o غارانتيتي دا غوفرنالي نازيونالتي إنتي، أجنزي e سوتو ديفيسيونالي بوليتيتش، تيتولي دي أورغانيززازيوني سوفرانازيونالي كومي فاجليا كامبياري ليبيرامنت سيديبيلي، أوبليغازيوني سينزا غارانزيا e ألتر أوبليغازيوني بارتيسيبازيوني كارتولارزيزيت إن بريستي تشي كوستيتوسكونو فالوري موبيلياري ليبيرامنت تراسفيريبيلي، تيتولي ستروتوراتي تشي كوستتيزكونو فالوري موبيلياري ليبرامنت تراسفيريبيلي تيتولي غارانتيتي دا إيبوتيكا (تومبولي غارانتيتي دا أتيفيت ستروتوراتي كومي سترومنتي دي ستيرومنتي دي سترومنتي دي ديفيتو كونتراتي دي رياكيستو أفنتي تيتولي أوبليغازيوناري كومي سترومنتي سوتوستانتي "(ونيكامنت أي فيني ديلا جيستيون إفيسيانت ديل بورتافوغليو e سوبورديناتامنت أي ريكيسيتي ديلا بانكا سينترال) e ألتري أورغانيسمي دي إنفستيمنتو كوليتيفو دي تيبو أبيرتو نيل سيغنيفيكاتو دي كوي آل بونتو 68 (1) (e) دي ريجولامنتي أويكفم. ويبدو أن التوقعات التضخمية المتضمنة في الأدوات المالية والمستمدة من الدراسات الاستقصائية على مدار العام ترسخ بثبات وتتماشى مع استقرار الأسعار الذي يعرف بأنه نمو يقل عن 2 في المتوسط ​​في المتوسط ​​خلال هذه الفترة. لي إن أسبتاتيف إنفلازيونيستيش إنجليش نيجلي سترومنتي فينانزياري e ريبيرانتي دال سورفي سونو أبارس تو توتو لانو فورتيمنت أنكورات إد إن لينا كون ستابيليت دي بريزي، دفينيتا كومي آل كونسومتو إنفيريور ما فيسينو آل 2 نيل ميديو بيريوديو. وقال فرانشيسكو سيريتا، مدير المبيعات للعلامة التجارية يوروكريور، هذا القول: دراسة حلول مرنة مصممة خصيصا كعامل حاسم لتعزيز المنتجات المعروضة، كانت دائما نقطة قوية. من Euro039Cryor و، وذلك بفضل t ه قوة e ط ح المكتسبة منذ أن أصبح. وهي جزء من إيبتا، تمكنا من توسيع نطاق نقاط البيع هيبة، في الوقت نفسه تعمل على تواجدنا في العديد من الأسواق، حيث هناك طلب متزايد. فرانشيسكو سيريتا، ديريتور كومرسيال بير إيل مارشيو يوروكريور، ديشيارا: لو ستوديو دي سولوشيوني فليسيبيلي e تايلور ميد، كويل فاتتور حاسوري فور فالوريززار i برودوتي إسبوستي، دا ستاتو بوسيبيل أمبليار لا غاما ديلوفيرتا بير بونتي فيديتا دي بريستيجيو، بوتنزياندو كونتيستوالمنت نو نوسترا بريسنزا سو نوميروسي ميركاتي، إن cui si rileva una domanda sempre في كريسيتا. (7) استرعى المجلس الأوروبي، الذي عقد في بروكسل في مارس / آذار 2003، الانتباه إلى أهمية ربط أوروبا وتعزيز السوق الداخلية، وأكد أن الاتصالات الإلكترونية هي محرك قوي للنمو والقدرة التنافسية والوظائف في أوروبا. وينبغي اتخاذ االتحاد واتخاذ اإلجراءات الالزمة لتدعيم القوة الالزمة للمساهمة في تحقيق اتفاقية لشبونة. وتحقيقا لهذه الغاية، من الضروري أن تقوم الإدارات العامة في الدول الأعضاء ومؤسسات المجتمع المحلي بالوصول إلى المعلومات عن طريق الوسائل الإلكترونية (شبكات الاتصالات عن بعد) وتبادلها ومعالجتها، وزيادة كميات المعلومات. (7) إيل كونسيجليو وروبيو دي بروكسيلس ديل مارزو 2003 ها بوستو إن ريليفو l039importanza بير l039Europa دي كوليغامنتي تيليماتيسي أي فيني ديل رافورزامنتو ديل ميركاتو إنتيرنو e ها سوتولينو إيل رولو إسنزيال تشي لي كومونيكازيوني إليترونيش سفولغونو نيلو ستيمولار لا كريسيتا، لا كومبيتيتيفيت e l039occupazione nell039Unione يوروبيا ، نونش لا نيسسيت دي. بوتنزيار q كويست o سترومنتو p إيه c أون تريبوير ألا رياليزازيون ديجلي أوبيتيفيفي دي ليزبونا a كيو ست o سكوبو، نيسزاريو. تشي لي بوبليتش أمينيسترازيوني ديجلي ستاتي ميمبري e لي إستيتوزيوني ديلا كومونيت سي أفالغانغو دي ميزي إليترونيسي (كيريتي تيليماتيشيكوت) بير أسسيديري أد أونا كوانتيت هليس دي إنفورمازيوني، سكامبيارل إد illustarle. In ريلاتيون تو سيتواتيونس حيث شيبنت إس نوت كومبليتد أس دريفد، ذي واست شيبنت وتنص اللائحة في المادة 25 (1) على ما يلي: إذا لم تستوف شحنة من النفايات وافقت عليها السلطات المختصة المعنية وفقا لشروط مذكرة الشحن أو العقد المشار إليه في المادتين 3 و 6، في غضون 90 أن يقوم المخطر بإرجاع النفايات إلى منطقة اختصاصه أو في أي مكان آخر داخل دولة الإرسال ما لم يقتنع بأن النفايات يمكن التخلص منها أو استعادتها بطريقة بديلة وسليمة بيئيا. كواندو أونا سبيديزيون نون بو إسير كومبليكاتا كومي بريفيستو، إيل ريجولامنتو سول سبيديزيوني دي ريفيوتي ستابيليس ألارتيكولو 25، باراغرافو 1) تشي: كواندو أونا سبيديزيون دي ريفيوتي، أوتوريززاتا دال أوتوريت كومبيتيتي إنتيريسيت، نون بو سفولجيرسي كونفورسيمنت ألي كلوسول ديل دوكومنتو دي أكومبانامنتو o ديل كونتراتو دي كوي أغلي أرتيكولي 3 e 6، لوتوريت كومبيتنت دي سبيديزيون، إنترو إيل ترمين دي 90 جيورني a ديكوررير دال a تشي إيل نوتيفيكاتور رينترودوسا i ريفيوتي نيلا زونا دي سوا جيوريسديزيون o ألتروف ألينترنو ديلو ستاتو دي سبيديزيون، a مينو تشي ثيرني سوديسفاسنت تشي بوسانو إسير سمالتي o ريكوبيراتي سيكوندو ميتودي ألترناتيفي إكولوجيكامنت كوريتي. الطفل الذي بلغ سن الرشد لتركيا في دولة عضو لأكثر من ثلاث سنوات، والذي أنهى بنجاح دورة تدريبية مهنية في تلك الدولة ويستوفي الشروط المنصوص عليها في الفقرة الثانية من المادة 7 من القرار رقم 180 المؤرخ 19 أيلول / سبتمبر 1980 بشأن تطوير الرابطة، الذي اعتمده مجلس الرابطة الذي أنشأته اتفاقية الشراكة بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وتركيا، لا يفقد حق الإقامة الذي هو نتيجة طبيعية للحق في الرد على أي عرض العمل الذي يمنحه هذا الحكم إلا في الظروف المبينة في المادة 14 (1) من ذلك الحكم أو عندما يغادر إقليم الدولة العضو المضيفة لفترة طويلة من الزمن دون سبب مشروع. إيل فيجليو ماغيورين دي أون لافوراتور. ميغرانت توركو تش e إسيرسيتي l إغ ألمنت un039attivit. لافوراتيفا إن أونو ستاتو ممبرو دا بي دي تري أني، إيل كويل أبيا كونسغيتو أونا فورمازيون بروفيسيونالي إن تال ستاتو e سوديسفي i ريكيسيتي دي كوي all039art. 7، ثيندو كوما، ديلا ديسيسيون n. 180، ديل 19 سيبتمبر 1980، ريلاتيفا ألو سفيلوبو dell039associazione، أدوتاتا دال كونسيجليو دي أسوسيازيون إستيتوتو كون l039Accordo تشي كريا un039associazione ترا لا كومونيت إكونوميكا أوروبيا e لا تورشيا، بيرد إيل ديريتو دي سوججيورنو، ديريفيرانت دال ديريتو دي ريسبوندير a كالياسياسي أوفرتا d039impiego كونفيريتو دالا ديتا ديسيغنيزيون، سولتانتو نيي كاسي بريفيستي nell039art. 14، n. 1، دي تال ديسيسيونيم o كوالورا لاسي إيل تيريتوريو ديلو ستاتو ميمبرو أوسبيتانت بير أون بيريودو نون تراسكورابيل e سينزا جيوستيفيكاتي موتيفي. على سبيل المثال ولكن لا تقتصر عليها تعتبر المعلومات السرية المتعلقة بما يلي: النماذج والرسومات والرسومات والمسودات والدراسات المتعلقة بالمنتجات أو المنتجات المسوقة ذات العلامات التجارية المتعلقة بشكل مباشر أو غير مباشر بمجموعة بينيتون والمشاريع التشغيلية بما في ذلك التسويق والتشغيل والصناعي و والخطط الاستراتيجية والبيانات المتعلقة بالمعرفة والعمليات التكنولوجية والمعاملات المالية والاستراتيجيات التشغيلية واستراتيجيات الاستثمار والتصفية والنتائج التشغيلية والبيانات الشخصية للموظفين وقوائم العملاء والموظفين الخارجيين والمعلومات المتعلقة بالأنشطة الحالية والمستقبلية إذا كان الموضوع من الإعلان العام المقبل. و تيتولو بورامنت إسيمبليفيكاتيفو e نون إساوستيفو سونو كونفيرماتيون إنفورمازيوني ريسرفات كيل ريلاتيف a: موديلي، ديسيغني، بوزز e ستودي إنيرنتي غلي أرتيكولي كومرسياليزاتي يو برودوتي كون i مارتشي فاسنتي كابو ديريتامنت o إنديريتامنت آل غروبو بينيتون، بروجيتي دي لافورو، كومبريسي بياني كومرسيالي، جيستيونالي، إندستريالي e ستراتيجيسي، داتي إينيرنتي آل نو-هاو أي برويسي تينولوجيسي، أوبيرازيوني فينانزياري، ستراتيجي أوبيراتيف، ستراتيجي دي إنفستيمنتو e دي ديسينفستيمنتو، ريسولتاتاتي أوبيراتيفي، داتي بيرسونالي دي ديبندنتي e ليست e دي c لينتي e كوبيراتوري، إنفورمازيوني إنيرنتي أتيفيت بريسنتي e فيوتشر ، إينكلوس. نوتيزي نون a نكور a ديفيوس a نش a e أوجيتو دي. أنونسي دي بروسيما ديفولغازيون. ومن الواضح أنه مع مراعاة التحديات المستمرة التي يتعين مواجهتها في سياق المنافسة الدولية، ينبغي لنا أن نعترف بالسيناريو الاقتصادي الإيطالي والأوروبي، الذي هو أبعد من أن يكون مشجعا لذلك، فإن هناك إشارة إيجابية قوية هي أن القطاع الصناعي الذي يمثله وهي جمعية ليست كبيرة للغاية مع 85 شركة ولكن هذا هو دليل قوي على التراث التقني والثقافي غير العادي الذي يعطي لمسة لقطاع التصنيع بأكمله من المنافسة العالمية في هذا القطاع الدقيق والمعقد. تشيارو تشي a فرونت ديلي سفيد كونتينو دا أفرونتير نيل كونتيستو ديلا كومبيتيزيون إنترنازيونال، أوكور بريندير أتو ديل بوكو كونفورتانت سيناريو إكونوميكو إيتاليانو إد يوروبين كيندي جي أون فورت سيغنال بوسيتيفو إيل فاتتو تشي إيل سيتور إندوستريال رابريسنتاتو دا أون أسوسيازيون نون غرانديسيما، كون 85 أزيند، ما سوليدا تستيمونيزا دي أونو ستراورديناريو باتريمونيو تنيكو e كولتورال تشي d ليمبرونتا ألينتيرو. ديل نوستر o بيس، سيا r إيوسسي تو a كونتروباتير. كولبو سو كولبو ألا أسيسا كونكورنزا مونديال i n أون c أومبارتو كوز ديليكاتو e كومبليسو. وبالإضافة إلى ذلك، لا ينطبق هذا الضمان على ما يلي: (1) الأضرار التجميلية، مثل الخدوش، والخيوط والخدوش (إي) الأجزاء الاستهلاكية، مثل البطاريات، ما لم يحدث تلف المنتج بسبب وجود خلل في المواد أو صنعة (3) الضرر الناجمة عن استخدام المنتج مع منتجات غير غارمين آسوس (4) الأضرار الناجمة عن حادث أو سوء المعاملة أو سوء الاستخدام أو المياه أو الفيضانات أو الحرائق أو غيرها من أعمال الطبيعة أو الأسباب الخارجية (v) الأضرار الناجمة عن الخدمة التي يؤديها أي شخص هو لا مزود خدمة معتمد من غارمين أو آسوس أو (4) الضرر دون إذن خطي من غارمين أو آسوس. إنولتر لا بريسنت غارانزيا نون سي أبليكا a: (i) داني إستيتيسي، كوالي غرافي، تاجلي e أماتاكاتور (إي) ماتريالي دي كونسومو، كوالي باتيري، a مينو تشي إيل دانو ديل برودوتو نون سي فيريفيكاتو a كوسا دي أون ديتو نيي ماتريالي o نيلا برودوزيون (إي) داني كوساتي دالوسو ديل برودوتو كون أتسسوري نون غارميناسوس (إيف) داني كوساتي دا إنسيدنتي، أبوسو، أوسو إمبروبلو، أكا، ألوفيوني، فوكو o ألتري إيفنتي ناتورالي o كوس إسترن (v) داني كوساتي دا أوبيرازيوني إسغيت دا بروفيدر ديل سيرفيزيو غارمين o أسوس نون أوتوريززاتي o (إيف) داني a سينزا إيل كونسينسو سكريتو دي غارمين o أسوس.

No comments:

Post a Comment